歌える Positive Vibration

illust-Posirive-Vibration

Positive Vibration
前向きな波動
作詞作曲:Vincent Ford

カラオケなどで曲に合わせて唄えるよう に、歌詞にカタカナで読み方を載せています。
読み方・日本語訳はサイト管理者が自作しました。

収録しているアルバムは、Rastaman Vibration


このページの内容

歌詞

Live if you want to live
リビフ ユウォントゥリヴ
生きていくなら、まじめに生活しよう

(Rastaman vibration, yeah! Positive!)
ラスタマン バイブレーション イエー (ポジティブ!)
ラスタマンの波動は イエ―! (前向き!)

That’s what we got to give!
ザッツワット ガットゥギヴ!
それが 俺たちが 与えるために得たものだ

(I’n’I vibration yeah! Positive)
アインアイ バイヴレーション イエー (ポジティブ)
私たち の波動は イエ―! (前向き!)

Got to have a good vibe!
ガットゥ ハヴァ グッバイブ!
いい波動がでてきた!

Iyaman Iration yeah! (Irie ites!)
アヤマン アイレーション イエー! (アイリアイティス!)
高いこころざしを持とう イエ―! (アイリアイティス!)

Wo-wo-ooh!
ウォウォウーー
ウォーウーオオー

(Positive vibration, yeah! Positive!)
ポジティブ バイブレーション イエー (ポジティブ!)
前向きな波動、イエ―! (前向き!)

If you get down and you quarrel everyday,
イフユー ゲットダウンアンド ユークアレル エビリデーーイ
もし君が気分が落ち込んで、毎日喧嘩しているなら

You’re saying prayers to the devils, I say. Wo-oh-ooh!
ユーアセイイング プレヤーズ トゥーザデービルズ、アイセーイ ウォウォウーー
悪魔に祈りをささげていると言っているようなものだよ

Why not help one another on the way?
ワイノットヘルプ ワンアナザー オンザ ウェーーイ?
なんで途中で助け合わないんだい?

Make it much easier. (Just a little bit easier)
メイク イット マッチ イージヤーー (ジャスタリロビット イージヤー)
それはもっと楽になる(ほんの少しだけ楽になる)

Say you just can’t live that negative way,
セイユー ジャストキャントリブ ザット ネガティブウェイーー
君は後ろ向きな気持ちでは生きられない

If you know what I mean
イフ ユー ノー ワタアイミーン
もし君が僕の言う意味がわかるなら

Make way for the positive day,
メイク ウェイ フォー ザ ポジティブ デーーイ
前向きな日を作ろう

‘Cause it’s news (new day) – news and days –
コズ イッツ ニュース ニュース アンデイズ
新しい知らせ(新しい日)  知らせと日々

New time (new time), and if it’s a new feelin’ (new feelin’), yeah! –
ニュー タイム アンド イフ イッツア ニュー フィーリン(ニュー フィーリン)
新しい時間(新しい時間)、そして 新しい感覚(新しい感覚)

Said it’s a new sign (new sign):
セイ イッツア ニューサーイン (ニューサイン)
新しい兆し(あたらしい兆し)

Oh, what a new day!
オー ワッタ ニューデイ!
ああ、新しい日だ!

Pickin’ up?
ピキナップ?
元気になってきた?

Are you pickin’ up now?
アユ ピキナップ ナウ?
君は今元気が出てきたかい?

Jah love – Jah love (protect us);
ジャーラヴ ジャーラヴ (プロテクタス)
神様 神様(我らを護りたまえ)

Jah love – Jah love (protect us);
ジャーラヴ ジャーラヴ (プロテクタス)
神様 神様(我らを護りたまえ)

Jah love – Jah love (protect us).
ジャーラヴ ジャーラヴ (プロテクタス)
神様 神様(我らを護りたまえ)

Rastaman vibration, yeah! (Positive!)
ラスタマン バイブレーション イエー (ポジティブ!)
ラスタマンの波動は イエ―! (前向き!)

I’n’I vibration, yeah! (Positive!) Uh-huh-huh, a yeah!
アインアイ バイヴレーション イエー (ポジティブ)
私たち の波動は イエ―! (前向き!)

Iyaman Iration, yeah! (Irie ites!) Wo-oo-oh!
アヤマン アイレーション イエー!(アイリアイティス) ウォウォウーー
高いこころざしを持とう イエ―! (アイリアイティス!)

Positive vibration, yeah! (Positive!)
ポジティブ バイブレーション イエー (ポジティブ!)
前向きな波動、イエ―! (前向き!)

Pickin’ up?
ピキナップ?
元気になってきた?

Are you pickin’ up now?
アユ ピキナップ ナウ?
君は今元気が出てきたかい?

Pickin’ up?
ピキナップ?
元気になってきた?

Are you pickin’ up now?
アユ ピキナップ ナウ?
君は今元気が出てきたかい?

Pickin’ up? (Jah love, Jah love -)
ピキナップ?(ジャーラヴ ジャーラヴ)
元気になってきた?(神様、神様)

Are you pickin’ (protect us!) up now?
アユ ピキナップ ナウ?(プロテクタス)
君は今元気が出てきたかい?(我らを護りたまえ)

Pickin’ up? (Jah love, Jah love -)
ピキナップ?(ジャーラヴ ジャーラヴ)
元気になってきた?(神様、神様)

Are you pickin’ (protect us!) up now?
アユ ピキナップ ナウ?(プロテクタス)
君は今元気が出てきたかい?(我らを護りたまえ)

Pickin’ up? (Jah love, Jah love -)
ピキナップ?(ジャーラヴ ジャーラヴ)
元気になってきた?(神様、神様)

Are you pickin’ (protect us!) up now?
アユ ピキナップ ナウ?(プロテクタス)
君は今元気が出てきたかい?(我らを護りたまえ)

Pickin’ up?
ピキナップ?
元気になってきた?

Are you pickin’ up now?
アユ ピキナップ ナウ?
君は今元気が出てきたかい?

動画

公式のミュージックビデオがYouTubeで公開されています。
スタジオで録音されたもので、しっかりと歌っている姿が見れる貴重な動画です。

説明

ボブ・マーリーが信仰するジャマイカの思想「ラスタファリズム」。
その思想で、人々を元気づける、強いメッセージ。
ラスタ専門の言葉がいくつかでてくるため、理解するのがむずかしいところはあります。

Rastaman
ラスタマンは、ラスタファリズムを実践する人。
vibration

バイブレーションは、健全で明るい気持ちになれる「いい波動・いい空気感・いい雰囲気」のこと。
ラスタではよく出てくる

I’n’I
I and I。
「私と神は実は一体なのだ。だから神は私でもある。
そしてあなたも私と一体である。」という考えから、相手のこともIと呼ぶ。
私とあなた、私とあなたたち、そして「私たち」という意味にもなる。
Iyaman Iration
「高い志を持とう」と訳しましたが誤訳の可能性があります。
Iyaが「高い」や「友達」を意味します
Irationは「創造」という意味があります。
irie ites
あるサイト(https://www.irieites.co/)によれば

The ability and wellbeing to overcome obstacles as they come. Positive Heights/ Positive Vibrations.

意味:やってくる障害に打ち勝つための才能、幸福 。前向き・健全な高み、前向きな波動

歌詞の和訳では訳さずにそのまま使用しています。
これはボブ・マーリーがこの言葉の意味を知ってもらう目的でために、この言葉を入れていると思われるためです。

irie
ラスタの用語を英語で説明しているRasta/Patois Dictionary and Phrases/Proverbsを参考すると
irieとは

A Greeting. excellent, cool, highest , powerful and pleasing

意味は、挨拶・優れた・最高の・力強い・心地よい・満足な
別サイト(http://www.zaiusnation.com/stuff/zaius/moosic1/rastalingo.html)では
「前向きな感情・感覚、高まった感情・平和的な波動」
別サイト(https://www.sandals.com/blog/jamaican-sayings-and-phrases/)では
「ジャマイカ人が”全て大丈夫、問題ない”としてしばしば使う。」

ites
ラスタの用語を英語で説明しているRasta/Patois Dictionary and Phrases/Proverbsを参考すると
itesとは

the heights, a greeting, the color red, great,
another word for irie.
Or you use it to mean “OK” as in when someone asks you to do something for you, you would reply, “Ites.”

高い山々、丘、挨拶、赤色、偉大な
irieを別の言葉で表したもの
誰かに「あなたのために何かしましょうか」と尋ねられた時に「大丈夫」と答えるときの言葉。
別サイト(http://www.zaiusnation.com/stuff/zaius/moosic1/rastalingo.html)では
「Joy =喜び」